Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Voyage en Sikelianie

Voyage en Sikelianie

Eleni Sikelianos, écrivaine américaine, était de passage à Paris.
La petite, mais passionnante, librairie Charybde (129, rue de Charenton 75012 Paris) l’a accueillie avec ses traducteurs à l’occasion de la sortie de deux de ses ouvrages, Le Livre de Jon (Actes Sud) et Le Poème Californie (éditions Grèges), traduits respectivement par Christophe Claro et Béatrice Trotignon.

Après une présentation, lecture a été faite d’extraits de la version originale et de la traduction française. L’auditeur a ainsi pu entendre la scansion du texte anglais lu par son auteure et le rythme trouvé par les traducteurs, Claro pour le texte multiforme du Livre de Jon, Béatrice Trotignon pour la déferlante jubilatoire du Poème Californie.

Moment intense, saisissant, animé par le charme et la générosité de l’auteure, ainsi que par le talent de ses traducteurs. Des textes à lire, donc, sans oublier de faire un petit crochet par Charybde. Quels qu’en soient les risques…

Corinna Gepner