Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Voix vives, XXe festival de poésie à Sète

Voix vives, XXe festival de poésie à Sète

Le festival Voix Vives, de Méditerranée en Méditerranée est le grand rendez-vous du mois de juillet pour les amoureux de la poésie mais aussi pour les vacanciers curieux.
Cette année, le festival fête ses 20 ans, l’occasion d’inviter plus d’une centaine de poètes, originaires des quatre coins de la mer Méditerranée, à se retrouver au cœur de l’ancien quartier des pêcheurs de Sète. On peut citer, entre autres, Lossif Ventura, Marie-Claire Bancquart, Salah Stétié, Tanella Boni, Cassian Maria Stiridon, Mimoza Ahmeti…
Plus de 40 pays, cultures et histoires sont ainsi représentés. Ateliers d’écriture, animations de rue, pièces de théâtre, guinguettes, discussions, lectures publiques et dialogues entre poètes attendent les festivaliers. Trois grands concerts sont également prévus au théâtre de la mer de Sète les 23, 24 et 26 juillet.

À noter : Un poète et son traducteur
Un rendez-vous quotidien, présenté par Kolja Mićević : la traduction de la poésie et ses interrogations.

  • 22 juillet
    CASSIAN MARIA SPIRIDON (ROUMANIE) et Jean Poncet
  • 23 juillet
    BEĆIR VUKOVIĆ (MONTENEGRO) et Harita Wybrands
  • 24 juillet
    RONNY SOMECK (ISRAËL) et Michel Eckhard-Elial
  • 25 juillet
    NUJOOM ALGHANEM (ÉMIRATS ARABES UNIS ) et Antoine Jockey
  • 26 juillet
    ÖZDEMIR INCE (TURQUIE) et Ferda Fidan
  • 27 juillet
    PAVLÍNA PAMPOÚDI (GRÈCE) et Michel Volkovitch
  • 28 juillet
    ASSIM HADDAD (BAHREIN) et Antoine Jockey
  • 29 juillet
    NOURI AL JARRAH (SYRIE) et Aymen Hacen

Télécharger le programme complet.

0 Avis

Laisser une réponse