Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs
darksfetish.com

Traducteurs en librairie/ 86

Traducteurs en librairie/ 86

Danielle Teller
Cendrillon et moi. La belle-mère parle enfin
Traduit de l’anglais (Canada) par Audrey Coussy
Éditions Denoël, avril 2019

Le grand massacre du 4 juin –
Liste de 202 des victimes de la répression à Pékin le 4 juin 1989,
dressée par les Mères de Tian’anmen

Traduit et présenté par Henri Denès
L’Insomniaque, avril 2019

Jane Corry
Blood Sisters
Traduit de l’anglais par Fabienne Gondrand
Pygmalion, juin 2019
Site de Fabienne Gondrand

Cynthia Enloe
Armées, bananes, confection…
– Une analyse féministe de la politique internationale

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Caroline Sordia
Recension de l’ouvrage
Éditions Solanhets, 2019

Sandro Mezzadra, Brett Neilson
La frontière comme méthode
Traduit de l’anglais par Julien Guazzini
Éditions de l’Asymétrie, 2019

Cliquer sur l’image de couverture vous transporte sur le site de l’éditeur ; cliquer sur le nom du traducteur vous donne accès à sa fiche dans l’annuaire de l’ATLF. Merci de nous avoir communiqué vos parutions.
Vous souhaitez participer à cette rubrique ?

0 Avis

Laisser une réponse