Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Traducteurs en librairie/ 58

Traducteurs en librairie/ 58

C.J. Roberts
Captive in the Dark
Traduit de l’américain par Paule Duverger (alias Paola Appelius)
Pygmalion, octobre 2015
Sans nom de traducteurEn attente de mention
du nom du traducteur
sur le site de l’éditeur

Captive

C. L. Taylor
Le mensonge
Traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Luce Michel
Marabout, mai 2016
Sans nom de traducteurEn attente de mention
du nom du traducteur
sur le site de l’éditeur

Article sur le blog Un Polar-collectif.

Le mensonge

Alejandra Pizarnik
Correspondance avec Léon Ostrov, 1955-1966
Traduit de l’espagnol par Mikaël Gómez Guthart
Éditions des Busclats, mars 2016
Sans nom de traducteurEn attente de mention
du nom du traducteur
sur le site de l’éditeur

ostrov

 

Kate Clifford Larson
Rosemary. L’enfant que l’on cachait.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Marie-Anne de Béru
Les Arènes, mai 2016
Article du Parisien Magazine
image

 

Cliquer sur l’image de couverture vous transporte sur le site de l’éditeur ; cliquer sur le nom du traducteur vous donne accès à sa fiche dans l’annuaire de l’ATLF.
 Merci de nous avoir communiqué vos parutions.

 

0 Avis

Laisser une réponse