Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Gustave Roud, traduire le sens, saisir le ton

Dans le cadre du cycle de conférences
Ecrire, traduire en Suisse romande
organisé à l’ENS par Mandana Covindassamy (LILA) et Isabelle Kalinowski (Pays germaniques)

Gustave Roud. Image d’une campagne perdue. Vers 1950. « Terre d’ombres », Genève, Slatkine, 2002.

Gustave Roud, traduire le sens, saisir le ton

par Irene Weber Henking
Université de Lausanne

3 octobre 2017, 18h-20h
ENS, Salle de conférences
46 rue d’Ulm, Paris

0 Avis

Laisser une réponse