Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Grand Concours de traduction : 3e tournée

Grand Concours de traduction : 3e tournée

L’Union des Traducteurs et Non-Traducteurs de Villié-Morgon et le Domaine Lapierre, en partenariat avec l’association ATLAS, organisent un troisième Grand Concours de traduction ouvert à tous.

Traduisez les Roubayat el Khayyam d’Ahmed Rami avant le 31 mai 2017
& gagnez beaucoup de vin !

رباعيات الخيام
سمعتُ صوتا هاتفا في السحر
نادى من الغيب غُفاةَ البشر
هُبّوا املأوا كأس المنى قبل أن
تملأ كأسَ العمر كفُّ القدر

لا تشغل البال بماضي الزمان
ولا بآتي العيش قبل الأوان
واغنمْ من الحاضر لذاتِه
فليس في طبع الليالي الأمان

غدٌ بظَهْر الغيب واليوم لي
وكم يخيب الظن في المقبِلِ
ولستُ بالغافل حتى أرى
جمال دنياي ولا أجتلى

القلبُ قد أضناه عشقُ الجمال
والصدر قد ضاق بما لا يقال
ياربّ هل يُرضيك هذا الظما
والماء ينساب أمامي زُلال

أَوْلى بهذا القلب أن يخفق
وفي ضِرام الحب أن يُحرَق
ما أضيَع اليوم الذى مرّ بي
من غير أن أهوى وأن أعشق
(Traduit du persan par Ahmed Mohammed Rami et chanté par Oum Kalsoum)

Comme chaque année, trois prix sont à gagner :

  • Prix de l’Ingénieur (anciennement Grand prix)
  • Prix de la musicalité
  • Prix de l’audace
    Chaque prix est doté de 1 Jéroboam & 3 Magnums de Morgon Lapierre.

Remise des prix lors du Gala Oeno-Poétique qui se tiendra le 11 juin 2017 à 17 h à La Colonie (128 rue Lafayette, Paris 10e).

Pour toute information, et pour envoyer vos textes, se rendre sur le site de l’Ingénieur Liberté.

0 Avis

Laisser une réponse