Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Blog

  • Projet i-Portunus : appel à candidatures pour les traducteurs littéraires jusqu’au 28 février 2021

    15 décembre 2020

    L’Institut français et ses partenaires européens, le Goethe-Institut (en Belgique) et Izolyatsia (en Ukraine), lancent la 2e édition du projet pilote i-Portunus pour soutenir la mobilité des artistes et des professionnels de la culture en Europe. Le projet i-Portunus est co-financé par le programme Europe Créative de l’Union européenne. De décembre 2020 à février 2021, trois cycles d‘appels à candidatures

    En savoir plus
    ATLF
  • Newitalianbooks.it, portail électronique du livre italien

    13 décembre 2020

      Portail électronique du livre italien et des traductions des textes littéraires italiens, New Italian Books fait la promotion de l’édition, de la langue et de la culture italiennes dans le monde. Il s’adresse aux éditeurs – italiens et étrangers – aux agents littéraires, aux traducteurs, aux italianistes et aux instituts culturels italiens, aux Italiens de l’étranger et à tous

    En savoir plus
    ATLF
  • Prix Jan Michalski de littérature 2020

    10 décembre 2020

    Le Prix Jan Michalski de littérature 2020 est décerné à Mia Couto pour sa trilogie As areias do imperador (Editorial Caminho, 2015-2017), traduite du portugais (Mozambique) en français par Elisabeth Monteiro Rodrigues, sous le titre Les sables de l’empereur  (Métailié, 2020). Le jury a salué « l’exceptionnelle qualité de l’écriture, mêlant subtilement oralité et narration, lettres, récits, fables, rêves et

    En savoir plus
    ATLF
  • Enquête URSSAF : la déclaration des revenus artistiques 2019

    9 décembre 2020

    Sur une initiative de l’ATLF, le Conseil permanent des écrivains (CPE) a lancé du 15 octobre au 19 novembre 2020 une enquête auprès des auteurs du livre afin d’évaluer les difficultés rencontrées pour la déclaration sociale de leurs revenus artistiques 2019 sur le nouveau portail artistes-auteurs.urssaf.fr. En voici les résultats : Analyse : Près de 1 000 auteurs, parmi les

    En savoir plus
    ATLF
  • Entretien sur la poésie d’Europe centrale

    8 décembre 2020

    Entretien sur la poésie d’Europe centrale autour des numéros 170 et 171 de la revue PO&SIE Avec Michel Deguy, Xavier Galmiche, Isabelle Macor, Guillaume Métayer & Brankica Radic Fidèle à sa vocation de découverte des écritures du monde entier (Afriques, Corée, tout récemment Louise Glück…), la revue Po&Sie ouvre ici ses portes aux littératures de l’Europe centrale pour donner à

    En savoir plus
    ATLF
  • Prix de traduction 2021 du Centre culturel irlandais

    4 décembre 2020

    Institué par le Centre culturel irlandais en partenariat avec Literature Ireland, ce prix vise à soutenir la traduction d’auteurs irlandais encore méconnus en France. Doté d’un montant de 3 500 euros, il récompense la première traduction en français d’un auteur irlandais. Les premières traductions en français d’auteurs irlandais parues en 2019 et 2020 sont éligibles au Prix de traduction 2021.

    En savoir plus
    ATLF
  • « Livres d’ailleurs »

    4 décembre 2020

    En partenariat avec le Salon du livre et de la presse jeunesse, l’ATLF a réalisé une série de trois courtes vidéos, intitulée « Livres d’ailleurs » et diffusée sur notre toute nouvelle chaîne YouTube. Trois traducteurs y évoquent leur travail sur des ouvrages jeunesse parus en 2020 : Marie-Anne de Béru, traductrice d’anglais, présente La maison qui parcourait le monde de Sophie Anderson

    En savoir plus
    ATLF
  • Présentation vidéo de notre enquête socio-économique

    2 décembre 2020

    Les 37es Assises de la traduction à Arles, organisées par ATLAS (Association pour la promotion de la traduction littéraire) n’ayant pu avoir lieu physiquement en 2020, nous vous proposons de revoir la présentation de notre enquête socio-économique , diffusée en direct le 7 octobre 2020 à la place de la table ronde initialement prévue. Intervenantes : Olivia Guillon, maître de

    En savoir plus
    ATLF
  • L’ATLF au Salon du livre et de la presse jeunesse

    26 novembre 2020

    Le Salon du livre et de la presse jeunesse (SLPJ) se déroulera cette année en distanciel du 2 au 7 décembre 2020. Le programme complet, composé d’émissions diffusées sur la chaîne viàGrandParis et de visioconférences par Zoom, figure désormais sur le site du SLPJ. Pour découvrir l’ensemble des visioconférences proposées par le SLPJ, rendez-vous sur cette page. Dans ce contexte, l’ATLF organise

    En savoir plus
    ATLF
  • Atelier en ligne autour de la traduction professionnelle

    17 novembre 2020

    En partenariat avec Normandie Livre & Lecture, l’ATLF propose le vendredi 11 décembre de 10h à 12h30 et de 14h à 16h30 un atelier en ligne autour de la traduction professionnelle à destination des traducteurs et des éditeurs normands. Programme Matin : Volet juridique Avez-vous le droit de traduire cette œuvre et de la faire publier ? I. La protection

    En savoir plus
    ATLF