Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs
scatvids.club A LOT OF CRAP

Blog

  • 36es Assises de la traduction littéraire à Arles

    14 septembre 2019

    Les 36es Assises de la traduction littéraire, « Et vous trouvez ça drôle ? De l’humour en traduction »,  se dérouleront à Arles du 8 au 10 novembre 2019. Le programme de ces Assises, organisées par ATLAS (Association pour la promotion de la traduction littérare), est disponible sur son site. La billetterie sera en ligne à parti du 16 septembre.

    En savoir plus
    2
    ATLF
  • Traducto’Folies – 28 septembre

    11 septembre 2019

    Le 28 septembre 2019 de 10h à 18 h à l’occasion de la Journée mondiale de la traduction, l’Inalco s’associe à l’ATAA, à l’ATLF et à la SFT pour proposer la 2e édition des Traducto’Folies. L’événement bénéficie notamment du soutien de la Commission européenne. Au programme : rencontres avec des experts et des professionnels, découverte des métiers de la traduction,

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • À lire, à voir… septembre 2019/1

    19 septembre 2019

    La Foire du livre de Francfort approche – ce sera du 16 au 20 octobre prochain – et le site ActuaLitté propose à ce sujet une série d’articles  : le pays à l’honneur cette année sera la Norvège, la littérature rom y sera pour la première fois représentée, avec un « Gipsy Pavilion » organisé par l’auteur et président de

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • Mircea Cărtărescu

    18 septembre 2019

    À l’occasion de la parution de son dernier roman Solénoïde, l’écrivain roumain Mircea Cărtărescu sera présent en France et en Suisse du mardi 17 septembre au dimanche 22 septembre. Nous vous invitons à prendre connaissance des lieux et dates exacts de ces rencontres sur le site de l’éditeur Noir sur Blanc. Mircea Cărtărescu a reçu le prix Transfuge 2019 du meilleur

    En savoir plus
    1
    ATLF
  • Traducto’Folies : demandez le programme !

    18 septembre 2019

    Les 2e Traducto’Folies se dérouleront le 28 septembre de 10h à 18h à l’Inalco, 65, rue des Grands-Moulins, Paris 13e. Deux événement sont soumis à inscription et à une participation de 10 € sur le site d’HelloAsso : L’atelier conseil, L’ergonomie du poste de travail La Soirée festive Programme Matinée Après-midi :

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • Table ronde de l’ATLF aux Assises d’Arles

    15 septembre 2019

    À l’occasion des Assises de la traduction littéraire, organisées à Arles du 8 au 10 novembre 2019 par ATLAS, l’ATLF vous invite à sa table ronde professionnelle : « Traduction automatique : du rire aux larmes ? » Hamlet, rebaptisé « Jambonlaissé », d’un certain Guillaume Remuepoire… On a bien ri. Aujourd’hui, même si la traduction automatique a encore des

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • Prix Elbakin.net 2019

    15 septembre 2019

    Meilleur roman fantasy traduit Lovecraft Country de Matt Ruff, traduit de l’anglais (États-Unis) par Laurent Philibert-Caillat (Presses de la Cité) Meilleur roman fantasy jeunesse traduit Les Défis de Morrigane Crow de Jessica Townsend, traduit de l’anglais par Juliette Lê (Pocket Jeunesse) Le prix Elbakin.net a été créé en 2010 par les fondateurs du site du même nom. Il récompense des

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • Prix Étienne-Dolet – Sorbonne Université 2019

    15 septembre 2019

    Le prix Étienne-Dolet – Sorbonne Université 2019 sera remis en Sorbonne à Marc de Launay le 30 septembre, à l’occasion de la Journée mondiale de la traduction. Marc de Launay Chercheur aux Archives Husserl de Paris. Il a traduit notamment les philosophes allemands (Kant, Schelling, Nietzsche, Husserl, Cohen, Adorno, Habermas etc.). Créé en 2017, placé sous l’invocation d’Étienne Dolet, grand

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • TransLittérature n°56

    12 septembre 2019

    Le 56e numéro de TransLittérature est paru!
    Au sommaire :

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • Prix Femina : 1re sélection romans étrangers

    12 septembre 2019

    Le jury du prix Femina a retenu 11 romans étrangers pour son prix, qui sera décerné le 5 novembre. Nina Allan, La fracture, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Bernard Sigaud (Tristram) Ahmet Altan, Je ne reverrai plus le monde, traduit du turc par Julien Lapeyre de Cabanes (Actes Sud) Giosuè Calaciura, Borgo Vecchio, traduit de l’italien par Lise Chapuis (Notabilia)

    En savoir plus
    0
    ATLF
  • Grand prix de littérature américaine – 1re sélection

    11 septembre 2019

    Neuf titres ont été retenus par le jury du 5e Grand Prix de littérature américaine. Le lauréat sera annoncé le lundi 11 novembre. Il recevra son prix à Paris fin novembre. Mécanique de la chute, de Seth Greenland, traduit par Jean Esch (Liana Levi) Souvenirs de l’avenir, de Siri Hustvedt, traduit par Christine Le Bœuf (Actes Sud) Archives des enfants

    En savoir plus
    0
    ATLF