Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Blog

  • Traducteurs en librairie/ 104

    21 septembre 2021

    Raymond A. Villareal Histoire officielle de l’émergence des vampires Traduit de l’anglais (États-Unis) par Fabienne Gondrand Pygmalion, septembre 2021 Site de Fabienne Gondrand Nina Bouraoui Geiseln (titre original: Otages) Traduit du français en allemand par Nathalie Rouanet Elster & Salis, Zurich, 2021 Stacey Halls L’Orpheline de Foundling Traduit de l’anglais par Fabienne Gondrand Michel Lafon, septembre 2021 Site de Fabienne

    En savoir plus
    ATLF
  • L’ATLF au festival Vo-Vf

    20 septembre 2021

    Pour la 9e édition du festival Vo-Vf, l’ATLF et les festivaliers vous convient à un double événement : Une joute de traduction roumain-français Dimanche 3 octobre de 10h30 à 11h30, château du Val-Fleury, 2e étage Inédit : venez assister à une joute étourdissante entre deux traducteurs confirmés de littérature roumaine. Pour cette première, Laure Hinckel, traductrice de roumain (et notamment de

    En savoir plus
    ATLF
  • À paraître : TransLittérature spécial mangas

    14 septembre 2021

    Pour son 60e numéro, TransLittérature vous propose une incursion au pays de la traduction des mangas. Un riche dossier a été constitué par Corinna Gepner et Miyako Slocombe, dans lequel des spécialistes – des traducteurs, des éditeurs et un libraire spécialisé – évoquent tour à tour l’histoire des mangas (Julien Bouvard), plusieurs particularités de leur traduction (Blanche Delaborde, Thibaud Desbief, Satoko Fujimoto, Nathalie

    En savoir plus
    ATLF
  • Le péché de « nivellement » dans la traduction littéraire

    8 septembre 2021

    Le phénomène de nivellement touche au cœur même du problème de toute traduction littéraire. Nivellement, ou encore « normalisation » », c’est-à-dire action de « raboter » un texte ou de l’aplatir

    En savoir plus
    ATLF
  • Journée professionnelle à Orléans – 14 octobre

    7 septembre 2021

    jeudi 14 octobre 2021 de 9h30 à 20h30, Ciclic Centre-Val de Loire convie les passionnés de littératures étrangères – traducteurs, professionnels du livre, de la médiation, enseignants et lecteurs – à une journée d’échanges professionnels autour des enjeux contemporains de la traduction à la médiathèque d’Orléans. Cette rencontre s’inscrit dans la programmation hors-les-murs du festival D’un pays l’autre organisé par

    En savoir plus
    ATLF
  • Prix de la traduction INALCO/Vo-Vf 2021

    5 septembre 2021

    En partenariat avec le festival Vo-Vf, l’INALCO décerne le Prix de la traduction INALCO/Vo-Vf. Doté de 1 000 euros, ce prix est destiné à récompenser une traduction effectuée en français à partir d’une des 103 langues enseignées à l’INALCO, publiée par un éditeur et diffusée en France. Six titres ont été pré-sélectionnés pour l’édition 2021 : La complainte de la limace,

    En savoir plus
    ATLF
  • Appel à candidature : résidence en Finlande pour écrivains franco-allemands

    31 août 2021

    Le Goethe Institut Finnland et l’Institut Français de Finlande ainsi que l’association littéraire Nuoren Voiman Liitto invitent un écrivain ayant une œuvre bilingue en français et en allemand dans le cadre d’une résidence d’artiste à Helsinki en 2022. Le dossier de candidature est à envoyer entre le 20 août et le 19 septembre 2021. La candidature se fait en ligne.

    En savoir plus
    ATLF
  • La Mousson d’été : rencontres théâtrales 23-29 août

    12 août 2021

    La Mousson d’été du 23 au 29 août, Abbaye des Prémontrés, Pont-à-Mousson   La Mousson d’été vous donne rendez-vous entre le 23 et le 29 août 2021 pour ses cinq jours de Rencontres théâtrales internationales : l’occasion pour le public de découvrir un ensemble de nouveaux textes de théâtre français et cinq textes traduits par la MAV, sélectionnés par le Comité

    En savoir plus
    ATLF
  • Ateliers de traduction professionnels

    24 juillet 2021

    Atelier ViceVersa italien-français 2021 du samedi 25 septembre à 18h au samedi 02 octobre à 12h Villa Garbald, Castasegna (Suisse) Organisé par ATLAS et le Collège de traducteurs Looren avec le soutien de la Fondation suisse pour la culture Pro Helvetia, le Centre de traduction littéraire de Lausanne, Ernst Göhner Stiftung et Fondazione Garbald, Pro Grigioni Italiano, avec la participation

    En savoir plus
    ATLF
  • Journée mondiale de la traduction 2021 – À vos agendas !

    20 juillet 2021

    La SFT (Société française des traducteurs) , l’ATESS (Association des Traducteurs et Éditeurs en Sciences Sociales ) et l’ATLF vous invitent à retenir la date du 30 septembre 2021 pour participer à la JMT. Un événement inédit, entièrement en distanciel. Le programme, en bref : 4 TRADtalks sur l’adaptation de nos métiers face à la crise sanitaire. 1 pause déjeuner

    En savoir plus
    ATLF