Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

À la découverte du théâtre contemporain d’Europe !

À la découverte du théâtre contemporain d’Europe !

Six traducteurs de la Maison Antoine Vitez ont organisé à la Bibliothèque Claude Lévi-Strauss (Paris, 19e) une lecture-rencontre pour nous faire découvrir des pièces de théâtre contemporaines. On pourra y entendre en français des extraits des pièces suivantes :

Viva l’Italia, la mort de Fausto et Iaio, de Roberto Scarpetti, traduit de l’italien par Olivier Favier,
Girafes de Pau Miró, traduit du catalan par Clarice Plasteig,
≈ [Presque égal à] de Jonas-Hassen Khemiri, traduit du suédois par Marianne  Ségol-Samoy,
La Maladie de Deter de Nicolas Wilson,  traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Adélaïde Pralon et Gisèle Joly.

L’entrée est libre. Réservation  conseillée par téléphone au 01 40 35 96 46 ou par mail : bibliotheque.claude.levi-strauss@paris.fr. Cela se passera :

samedi 30 novembre 2019
de 18h30 à 20h

Bibliothèque Claude Lévi-Strauss
41, avenue de Flandre
75019 Paris