Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Traducteurs en librairie/ 80

Traducteurs en librairie/ 80

Maxime Ossipov
Après l’Eternité
Traduit du russe par Anne-Marie Tatsis-Botton
Verdier, 2018
Critique sur le blog La viduité

Tore Renberg
Le Gang des bras cassés
Traduit du norvégien par Terje Sinding
Presses de la Cité, 2018

Jolien Janzing
Audrey & Anne
Traduit du néerlandais (Belgique) par Brigitte Zwerver-Berret et Yvonne Pétrequin
Éditions de l’Archipel

Stourzh, Gerald
L’Isonomie moderne (essai)
Traduit de l’allemand par Philippe Mothe
Presses universitaires de Rennes, octobre 2018

Michael Fiegel 
Blackbird
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Fabienne Gondrand
Pygmalion, novembre 2018
Site de Fabienne Gondrand

Cliquer sur l’image de couverture vous transporte sur le site de l’éditeur ; cliquer sur le nom du traducteur vous donne accès à sa fiche dans l’annuaire de l’ATLF.
 Merci de nous avoir communiqué vos parutions.

Vous souhaitez participer à cette rubrique ?

0 Avis

Laisser une réponse

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*