Défendre les traducteurs, promouvoir la traduction

Résidence de traduction à Rarogne, canton du Valais

Résidence de traduction à Rarogne, canton du Valais

Mise au concours de deux résidences à l’atelier de traduction « Zentriegenhaus » à Rarogne (Suisse)

Le Canton du Valais dispose à Rarogne d’un atelier de traduction, offrant à des traductrices et traducteurs littéraires la possibilité de se consacrer à leur travail dans un cadre paisible.

Pour l’année 2018, deux résidences d’une durée de trois mois sont mises au concours – l’une allant du 1er avril au 30 juin 2018, l’autre du 1er octobre au 31 décembre 2018. Les résidents bénéficie d’une bourse mensuelle de 1 500 Francs suisses.

Conditions :

  • La traductrice/le traducteur  a déjà publié au moins une traduction.
  • La traductrice/le traducteur est au bénéfice d’un contrat avec une maison d’édition. Les traductions dont la publication est financée en partie ou en totalité par la traductrice/le traducteur ou par l’écrivain ne sont pas pris en compte.
  • Pendant son séjour, le bénéficiaire doit travailler à la traduction d’une oeuvre, dont l’auteur est originaire de l’arc alpin ou dont la thématique est en lien avec les régions alpines.
  • Seuls les projets de traduction littéraire sont admissibles.
  • L’œuvre destinée à la traduction a déjà été éditée et distribuée dans les librairies.
  • La langue source ou la langue cible est obligatoirement une des quatre langues 
nationales suisses.

Dossier de candidature à envoyer avant le 31 mai 2017.
Renseignements complémentaires sur le site : www.vs.ch/culture > Demander un soutien > Ateliers pour artistes > Document C1 Ateliers en Valais

0 Avis

Laisser une réponse

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*