Promouvoir la traduction, défendre les traducteurs

Prix du Livre étranger France Inter – JDD

Prix du Livre étranger France Inter – JDD

France Inter et Le Journal du Dimanche ont dévoilé leur sélection commune parmi les romans ou récits de la rentrée de janvier-février 2018.


Paul Auster, Louise Erdrich, Hari Kunzru, Gérard Meudal, Isabelle Reinharez, Marie-Hélène Dumas
Maggie Nelson, Arundhati Roy, Jean-Michel Théroux.

4 3 2 1 de Paul Auster, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Gérard Meudal, Actes Sud
LaRose de Louise Erdrich, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Isabelle Reinharez, Albin Michel
Larmes blanches d’Hari Kunzru, traduit de l’anglais par Marie-Hélène Dumas, Lattès
Les Argonautes de Maggie Nelson, traduit de l’anglais par Jean-Michel Théroux, éditions du Sous-sol
Le ministère du bonheur suprême d’Arundhati Roy, traduit de l’anglais (Inde) par Irène Margit, Gallimard

Parmi les cinq auteurs étrangers sélectionnés, le jury choisira le 11 janvier le lauréat du Prix du Livre étranger 2018.

0 Avis

Laisser une réponse

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*