Défendre les traducteurs, promouvoir la traduction

Première sélection du Prix SGDL Révélation de traduction

Première sélection du Prix SGDL Révélation de traduction

La SGDL a annoncé ce vendredi 29 septembre
sa première sélection pour le prix Révélation de traduction


Julia CHARDAVOINE, Gabacho d’Aura Xilonen, Liana Levi 
(traduit de l’espagnol, Mexique)
Karine DEGLIAME-O’KEEFFE, Mrs Hemingway de Naomi Wood, 
La Table Ronde (traduit de l’anglais, Etats-Unis)
Guillaume DENEUFBOURG, N’écrire pour personne, de A.L. Snijders, éditions de L’Observatoire (traduit du néerlandais)
Laurence FOULON, Ma découverte de l’Amérique de Vladimir Maïakovski, Le Sonneur (traduit du russe)
Théophile SERSIRON, Le Contorsionniste de Craig Clevenger, 
Le Nouvel Attila (traduit de l’anglais, Etats-Unis)

Les Prix Révélation de la SGDL seront décernés mardi 5 décembre à l’Hôtel de Massa

0 Avis

Laisser une réponse

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*